8月 「仙台七夕まつり」

Letter August "Sendai Tanabata Festival"

仙台七夕まつりが始まりました。藩祖伊達政宗公の時代から続く伝統行事。七夕といえば、短冊に願いごとを書きますね。もともと短冊のかわりに飾られていたのは、機織りや裁縫が得意だった織姫にちなんで、5色の糸だったそうです。ひと色ひと色に込められた願いがあったのでしょう。江戸時代から、糸が紙の短冊になったそうです。星祭りを彩る色とりどりの吹き流しとともに、短冊が風に揺れる仙台。その美しさを愛でながら、涼やかなしあわせを感じていただけますように…


今月の一言


最近は日を追うごとに、一日を過ごすごとに、しあわせの深みが増してきます。

少し前までは、つねに穏やかな気持ちでいられることがほんとうのしあわせだと思っておりましたが、さらにおだやかな気持ちが進み、感謝の心が深くなってきますと、じぶんをとりまく環境のなかで、いろんなひとに支えられているという実感がわきあがってくるときに、さらに大きなよろこびを感じるようになりました。


塩沼亮潤「春夏秋冬 自然に生きる」より


The Sendai Tanabata Festival has begun. A traditional event that has continued since the time of Date Masamune, the feudal lord. Speaking of Tanabata, you write your wishes on a strip of paper. Originally, instead of the strips, the five-colored threads were displayed after Orihime, who was good at weaving and sewing. There must have been a wish put into one color and one color. Since the Edo period, the thread has become a strip of paper. Sendai where the strips sway in the wind along with the colorful windsock that colors the star festival. I hope you can feel the cool happiness while loving the beauty ...


[Monthly Word]

Nowadays, as the days go by, the depth of happiness increases as we spend the day. Until a while ago, I thought it was a real happiness to always be calm, but when my feelings became more calm and my gratitude deepened, I was in the environment surrounding me. Then, when I realized that I was supported by various people, I began to feel even greater joy.