top of page

1月 「原動力になるもの」

Letter January "driving force"


新たな一年が始まり、はじめて皆さまに四季のお便りを差し上げます。お元気でしょうか。秋保は身の引きしまるような寒い日が続いています。


さて、1月7日は「人日(じんじつ)の節句」。七草粥をいただく日です。


慈眼寺でも一年の無病息災を願い、みんなで七草粥をいただきます。


旧暦の今時季には雪の中からちょこんと春の息吹が芽生えていたことでしょう。寒さに負けずに萌え出た新しい命から力をいただいて、今年も元気にまいりましょう。



― 今月の大阿闍梨のひと言 ―


たった一人でもいい。自分のことを心から思い、心配してくれる人がいたら、どんな困難も乗り越える原動力になってくれるはずです。


私も大自然の山の中で同じような体験をしました。だから、どんな困難でも乗り越えられたのだと思います。


塩沼亮潤 「寄りそう心」より



A new year has begun, and for the first time, we will give you seasonal letters. How are you doing? Akiu continues to have chilly cold days.


By the way, January 7th is "Jinjitsu no Sekku". It's the day to eat nanakusa porridge.


At Jigenji Temple, everyone eats rice porridge with nanakusa to pray for a year of good health.


In this season of the lunar calendar, the breath of spring must have sprouted from the snow. Let's get strength from the new life that sprouts without losing to the cold, and let's go in good spirits this year.


[ Monthly Word ]


Even if it's just one person. If you have someone who genuinely cares about you and cares about you, it should be the driving force to overcome any difficulties.


During my training, I had a similar experience in the mountains of nature. That's why I think I was able to overcome any difficulties.



bottom of page