Letter April "Season of Sakura"

今年も桜の季節がやってきました。日本中が桜色に染まる春。
修験道の開祖である役行者は蔵王大権現のお姿を桜の木で刻み、大峯山山上ヶ岳山頂と吉野山金峯山寺にお祀りされました。吉野山は日本一といわれるほどの桜の名所であり、桜の木はご神木です。参詣する人々が蔵王大権現に対する気持ちとして、一本一本桜の木を植え、名所となった吉野山。
大阿闍梨にとって桜ほころぶ春は特別な季節です。
〈今月の塩沼大阿闍梨の一言〉
人生というものは、この世に生まれ、気づいたときにはすでに始まっています。
舞台やお芝居ならば、練習があって本番がありますが、
人生は「オギャー」と産まれたその瞬間から、毎日が本番です。
塩沼亮潤 「寄りそう心」より
Sakura season has come this year as well. Spring when all over Japan is dyed in sakura.
The founder of Shugendo carved the figure of Zao Daigongen with a cherry tree and was enshrined at the summit of Mt. Omine and Mt. Kinpusenji. Mt. Yoshino is a famous place for cherry blossoms, which is said to be the best in Japan, and the cherry tree is a sacred tree. Mt. Yoshino has become a famous place for worshipers to plant cherry trees one by one as a feeling for Zao Daigongen.
Spring is a special season for Dai Ajari.
[Monthly Word]
Life is born in this world and has already begun when you realize it.
If it's a stage or a play, there is practice and there is a production,
but from the moment life is born, every day is the real thing.
コメント